Сказать почти то же самое

Новое издание сборника знаменитейшего итальянского писателя и ученого на этот раз посвящено теме перевода, автор подробно объясняет на интереснейших примерах "что значит "переводить"? Первый ответ, и притом утешительный, может быть таким: сказать то же самое на другом языке".ЦитатаУмберто Эко - один из самых бурлящих кратеров вулкана современной интеллектуальной жизни Италии. - Юрий Лотман"Сказать почти то же самое" - скорее, совокупность практических рекомендаций, которые касаются извечных трудностей и "подводных камней" в работе переводчика. Значительную её часть составляют примеры конкретных переводческих решений, что позволяет сравнивать подход их авторов к задачам интерпретации. К тому же книга дает немало пищи для размышлений каждому любителю литературы независимо от того, владеет он или нет иностранными языками.Эко подробно объясняет на интереснейших примерах "что значит "переводить"? Первый ответ, и притом утешительный, может быть таким: сказать то же самое на другом языке".