Приключения Алисы в Стране Чудес (тканевая обложка)

Книга + эпоха (Лабиринт) Сказка Льюиса Кэрролла в сопровождении подробного комментария, посвященного Викторианской эпохе. Историко-бытовые заметки, рисунки и гравюры, страницы из книг и журналов того времени, интерактивные элементы создают живой образ викторианской Англии. 150 лет назад математик из Оксфорда написал сказку для маленькой англичанки. С тех пор придуманная им Страна чудес будоражит воображение читателей во всем мире: детей и взрослых, историков и художников, философов и поэтов. Но на страницах этой книги за веселой путаницей Страны чудес проступают очертания еще одной незнакомой нам страны - далекой и непостижимой викторианской Англии. Рядом со сказкой оживает в мельчайших подробностях эпоха: можно побывать в Лондоне и в Оксфорде, оказаться в викторианском доме, рассмотреть старинные вещи, удивиться последним изобретениям, узнать, как знакомиться с королевой и почему не следует писать трехслойные письма, из чего варить фальшивый черепаховый суп, каково купаться в шерстяном жакете, где прокатиться на пенни и фартинге и когда кричать "Снип-снап-снорум!". Мало того, здесь можно не только научиться недурно крокировать и танцевать морскую кадриль, но и превратить алую розу в белую, рассадить за столом всех участников безумного чаепития и открыть дверцу в чудесный сад. В этом изящном и красочном альбоме текст всемирно известной сказки Льюиса Кэрролла сопровождён подробнейшим историко-бытовым комментарием, посвященным викторианской эпохе и викторианскому детству в особенности. Дизайнера вдохновляли резные бумажные открытки XIX века и настольные игры, оптические игрушки и подлинный викторианский альбом с цветными вырезками — настоящий scrap-book 1889 года. Почти на каждом развороте есть "секретики", хранящие любопытные и забавные пояснения к тексту. А сколько здесь прелестных вещиц, которые можно разглядывать часами! Изящная дамская перчатка с картой Лондона, открытки с кружевной вырубкой, морская кадриль, вихрь летящих карт и, конечно же, настоящий викторианский кукольный дом. Впервые на страницах одного издания встречаются иллюстрации самого Кэрролла, нарисованные им для рукописной книги, первые оригинальные гравюры Джона Тенниела и серия раскрашенных гравюр, выполненная им же позднее, а современные комментарии проиллюстрированы Вадимом Челаком. Двойной иллюстративный сюжет книги — викторианская Англия Алисы Лидделл и Страна чудес сказочной Алисы — выстроен так, что, кажется, можно прикоснуться к самой ткани времени. Этот эстетический эффект поддерживается и интерактивностью книги. Полиграфически сложный и по-викториански изобретательный макет поражает читателя объёмными бумажными конструкциями, подвижными элементами и изысканными формами. Из множества аутентичных деталей книги стоит отметить тауматроп и другие оптические игрушки, настольную игру «Война алой и Белой розы», кукольный дом 1862 года, интерактивную картину «На железнодорожном вокзале» и колоду карт для игры в «Веселые семейки». Сказка в классическом переводе Нины Демуровой. Коллекционное издание в тканевом переплете.