Падение Софии. Русский роман
Антология МиФа "Падение Софии" носит обязательный подзаголовок "русский роман", и это не случайно: в книге собрано практически все, что вынесено автором из многократного перечитывания русских классиков, "проходимых" по школьной программе. Так что в тексте читатель найдет "моего дядю самых честных правил", "не шуми мати зеленая дубравушка" (благородные разбойники, дикие люди, заросшие бородой), "как вы могли, Бэр-римор?" (забрелиз "Собаки Баскервилей", приманившисьна огонек англомании " Барышни-крестьянки"); в Петербурге университет, а на другой планете экспедицию (?); смышленого мужика; трактир (забрел из "Конана"), "динь-динь-дон, так звенят кандалы" ("несчастненькие"...); пьяного актера и скандал в театре; обреченный роман на водах в Баден-Бадене; описания природы; рокового злеца неведомой породы; местного чудака-египтолога; сомнительную цитату из Монтескье. Действие происходит в окрестностях Санкт-Петербурга в воображаемом будущем.