Мне выпало счастье быть русским поэтом. Поэтический сборник. (На языке эсперанто)

Цена 2.14 USD

EAN/UPC/ISBN Code 9785716102439, 9785716102439

Издатель Импэто

Страниц 80

Год выпуска 2012

Форма выпуска 84x108/32

- Почитателями поэзии не оставлен без внимания тот факт, что значительный вклад в сокровищницу русской поэзии двадцатого века внесен выходцами из еврейской среды. Национальное мировосприятие наложило своеобразный отпечаток на их творчество, однако это не помешало им стать достойными выразителями мыслей и чувств всего русского народа. В сборнике представлены переводы известных произведений восьми разноплановых поэтов: Д. Цензора, О. Мандельштама, Саши Черного, Э. Багрицкого, С. Маршака, Б. Пастернака, П. Антокольского и Д. Самойлова. Для широкого круга читателей, владеющих языком эсперанто. Satantoj de la poezio ne lasas sen atento la fakton, ke gravan kontribuon en la trezorejon de la rasa poezio de la 20-a jarcento faris juddevenaj autoroj. La nacia mondokoncepto aldonis specifajn trajtojn al iliaj verkoj, tamen tio ne malhelpis por ili igi grandaj rasaj poetoj. La libron eniris tradukoj de ok diversmanieraj poetoj: D. Cenzor, O. Mandelstam, Sasa Cornij, Ed. Bagrickij, S. Marsak, B. Pasternak, P. Antokolskij, D. Samojlov.