Росмэн/СЗП/Щелкунчик/новое оформление/Гофман

Цена 2.06 - 4.05 USD

book24.ru2.59 USD

EAN/UPC/ISBN Code 9785353029328


Издатель Росмэн

Вес 526 гр

Страниц 112

Год выпуска 2008

Форма выпуска мягкий

"Чудное изделие чудного гения" - так определил русский критик В.Белинский сказку Э.Т.А.Гофмана "Щелкунчик и мышиный король", изданную в первом переводе на русский язык в 1840 году. Вымысел занимает огромное место во всем творчестве Гофмана, в том числе и в "Щелкунчике". Мир двойственный, он существует как бы в "дневном" и "ночном" плане: у вещей и людей есть реальная жизнь и вторая, тайная, ночная жизнь, полная борьбы и страстей. Однако планы эти не разграничены и порой трудно определить грань, отделяющую фантазию от реальности-вымысел все время растворяется в реальности, и герои свободно переходят из одного мира в другой: игрушечный Щелкунчик, которого Мари получила в подарок и полюбила с первого взгляда, оказался заколдованным племянником Дроссельмейера, крестного Мари, и сразил ночью игрушечной саблей мышиного короля; он же - герой вставной сказки в твердом орехе и должен обязательно возникнуть и в реальной жизни, чтобы сбить с толку, стереть грань. И он появляется, и именно в тот момент, когда Мари глядя на игрушечного Щелкунчика, произносит сокровенную фразу: "Я отвергла бы вас, как принцесса Пирлипат, за то, что из-за меня вы потеряли свою красоту".Вот читателю и предстоит разобраться, где правда, а где вымысел, тем более что Мари становится невестой молодого Дроссельмейра, а через год он увозит ее в золотой карете, запряженной серебряными лошадьми, и на свадьбе у них танцуют двадцать две тысячи нарядных кукол.