Pirosmani (RUSCICO) - russische Originalfassung [Пиросмани]
Sprache: Russisch, Georgisch --- Untertitel: Englisch, Russisch, Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Niederländisch ----- In dem Film wird das Leben des großen georgischen Malers der Primitivismusschule Niko Pirosmanaschwili (1862-1918) geschildert.Ein noch unbekannter Maler, der sine Kunst autodidaktisch erlernt hat, wandert durch die Stadt und malt seine Bilder. Jedermann in der Umgebung weiß, dass er Niko Pirosmani heißt und ein guter und ehrlicher Mensch ist. Niemand in der Stadt nimmt aber seine Beschäftigung ernst. Niko eröffnet ein Lebensmittelgeschäft um etwas fürs Leben und zum Farbeneinkauf zu verdienen. Er kommt aber bald herunter weil er immer bereit ist die Waren umsonst allen zu geben, die kein Geld haben. Als er schon schwer krank ist, malt Pirosmani sein letztes Gemälde, das voll von Licht, Freude und Liebe zum Leben ist. ----Engl.---- This film is about the great Georgian painter - primitivist Niko Pirosmanashvili (1862-1918). An unknown, self-taught painter roams the streets of a city, painting his pictures. The local people only know that his name is Nikola Pirosmani, that he is a kind and honest person, but nobody takes his painting seriously. To make his living and be able to buy paints, Nikola opens up a food shop. But very soon he goes bankrupt, for he is giving away butter and cheese to anyone who got no money. Already gravely ill, he paints his last picture, imbued with light, joy and love for life. ----Russ.---- Film Georgiya SHengelaya («Melodii Verijskogo kvartala») tihij, skorbnyj, v priglushennoj gamme svoego chernogo, olivkovogo, gluhogo krasnogo, traurno-belogo ob odinochestve geniya, ego gorkoj svobode truditsya, o teh, kto gnal ego v gniluyu syrost osennej nochi, o redkih minutah radosti i neschastlivoj lyubvi. Na ekrane bytopisatelski tochno vossozdaetsya krasochnyj mir starogo Tbilisi, kazhetsya, chto ozhili polotna samogo hudozhnika. Kazhdyj kadr po kompozitsii i tsvetu mozhno sopostavit s ego rabotami.